Software Translation Services

Our professional translators provide software localization services in over 90 languages, with fast turnaround times. Receive your free quote in under 30 minutes.

Translatis, Your Software Localization Specialist

When businesses or organizations look to expand their software to a broader audience, it’s crucial to translate and adapt it to the languages demanded by customers. Translating this content is no small feat, so it is essential to rely on professionals who will perform this task with diligence and accuracy to meet delivery deadlines and cater to the language of your target audience.

For over 40 years, Translatis has been providing software translation services in more than 90 languages and dialects worldwide. We work in English, French, Spanish, Dutch, Portuguese, Italian, Hungarian, Polish, Czech, Swedish, and many other languages. Our clients value our responsiveness and the tailor-made solutions we develop to address their multilingual challenges. We will also handle the integration of our translations into your original software or on well-known localization platforms used by the general public and software development professionals. More than just translating from one language to another, we localize software in the language of your choice to enhance user experience. If you wish to translate software, contact us now to receive a free quote in just 30 minutes.

Your Quote in 30 Minutes !


    Upload the files to be translated (Optional)

    We Translate All Types of Software

    Our team of professionals is accustomed to localizing your software, regardless of the source language and the type of technology supported. Among the types of software most frequently translated by our experts:
    • Video games
    • Business management software
    • Communication software
    • Content management software
    • Database Software
    • Financial Software
    • Development Software
    • And many other solutions…

    Need to localize or translate software? Simply contact us by email at [email protected] or through our online quote form. Our team will quickly get back to you with a personalized, free, and non-binding price offer.

    software translations

    Why Translate Software?

    Software translation (or localization) is crucial for companies to reach a wider audience and thus gain a foothold in international markets. This presence notably helps increase their sales and distribution potential. Translations also make the software more accessible and usable for people who do not speak the original language. Finally, it enhances the user experience by providing an interface, instructions, and support in the user’s native language, reducing misunderstandings and usage errors.
    At Translatis, we boast a long and robust experience in software translations. We guarantee a swift and professional handling of your localization to address all your multilingual challenges, regardless of the languages you wish to work with.

    Software Translation Services: The Advantages of Our Solution

    Specialized Translators at Your Service

    At Translatis, we provide you with a team of translators specialized in various industries, including yours! This selection ensures a deep understanding of your field and the specific terminology of your software. Whether you are in technology, healthcare, finance, or education, we have experts who not only speak the language of your target market but also understand the subtleties and nuances of your sector. This expertise guarantees that your software translation is not only linguistically accurate but also resonates with your end-users.

    A Suite of Innovative Solutions for Your Software Localization

    Facing the complex challenges of software localization, Translatis offers a range of innovative solutions to ensure seamless integration of translation into your development processes. By utilizing cutting-edge technologies such as translation memory and workflow automation, we optimize every step of localization. This includes translating user interfaces and technical documentation, managing software updates, and culturally adapting content. Our customized approach allows you to reduce costs and accelerate time to market while maintaining consistency and quality across all language versions of your product.

    Seamless Integration of Our Translations

    At Translatis, we work directly within our clients’ source files, including XML, JSON, and PO, or on renowned localization platforms like Transifex, Crowdin, or Phrase. This enables us to integrate our translation services smoothly into your development processes, minimizing error risks and speeding up the production cycle. By performing your software translations directly where content is created and managed, we optimize localization implementation and ensure increased consistency throughout your project.

    Rapid Delivery of Your Translated Content

    At Translatis, we work directly within our clients’ source files, including XML, JSON, and PO, or on renowned localization platforms like Transifex, Crowdin, or Phrase. This enables us to integrate our translation services smoothly into your development processes, minimizing error risks and speeding up the production cycle. By performing your software translations directly where content is created and managed, we optimize localization implementation and ensure increased consistency throughout your project.

    Software Localization and Translation into French

    French is a globally significant language, especially in Canada, where it is one of the two official languages. Thus, translating software into French offers significant advantages, not only for the Quebec market but also for Francophone European countries like France, Belgium, and Switzerland. Our french professional translators, native speakers based in the target language country, translate your software content from English to Canadian French or from English to French as spoken in France.

    team software translator
    By localizing your software in French, you access a vast market of over 274 million French speakers worldwide. For Quebec, this ensures compliance with French language laws, enhancing user adoption and satisfaction. In Europe, it increases your product’s competitiveness by directly meeting the cultural and linguistic expectations of these markets.

    FAQ on Our Software Translation Services

    Who can translate software?

    Software translation services must be performed by specialized translators who combine advanced linguistic skills with a deep technical understanding. These professionals must not only be proficient in the working languages but also grasp the technical and cultural aspects of the software to be translated. Experience in localization and using various CAT (Computer-Assisted Translation) tools is also essential to ensure an accurate and functional translation.

    How much do your software translation services cost?

    The cost depends on the type of content to be localized, as well as the language combination, volume of text, and desired delivery timeline. Additionally, the type of source file (whether in a JSON format or on an online localization platform) can also influence the price of software translations. To get an exact cost for your project, please contact us now with all the details of your project. Our team will promptly return to you with a price offer.

    What is the difference between software translation and software localization?

    Software translation involves converting the text of software from one language to another, focusing primarily on the linguistic change. On the other hand, software localization goes further by adapting the software to the cultural, technical, and regulatory specifics of the target market. This includes modifying date formats, currencies, culturally appropriate icons, and user interface adjustments. Thus, localization ensures not only linguistic comprehension but also the cultural and functional integration of the software.

    In which languages can you translate my content?

    Our team is accustomed to localizing your software content, user interfaces, and technical documents in over 90 languages and dialects. Our translators work in English, French, Spanish, Portuguese (from Portugal and Brazil), German, Dutch, Japanese, Chinese, Korean, Polish, Hungarian, Czech, Slovak, Bulgarian, Norwegian, Danish, Swedish, and many other languages regularly used by industries.

    How long will it take to translate my software?

    It’s difficult to say without knowing the volume of content to translate or the platform on which the software localization will be performed. However, we can meet all your deadline requirements, even the most urgent ones, by mobilizing teams of several translators who will work simultaneously on your project. With this urgent translation service, you can receive your translations in the shortest possible time.

    Interested in Our Software Translation Services?

    Would you like to translate or localize software? Contact us now to receive our price offer in less than 30 minutes.