Legal Translation Services
Our professional translators convert your legal documents into over 90 languages with quick turnaround times. Receive your free quote within 30 minutes.
Translatis: Your Legal Translation Agency
For 40 years, Translatis has been delivering professional legal translation services through our network of law-specialized translators. All of them bring extensive expertise in both translation and legal fields, and some are even certified legal translators who are registered attorneys in various foreign jurisdictions. We offer linguistic services for your legal documents and content in over 90 languages with a rigorously selected team. Our translators, project managers, and technicians can embed translations directly into your source documents, providing you with ready-to-use legal translations that can be immediately disseminated to your contacts for international legal formalities or judicial procedures. Looking for a legal translation company in Canada for your project? Contact us now to receive our free, no-obligation quote promptly.
Your Quote in 30 Minutes !
Legal Document Translation
Our team handles the translation of a wide array of legal documents daily in numerous specialized areas:
- Contracts and Agreements
- Insurance Documents
- Divorce Decrees
- Wills and Testaments
- Powers of Attorney
- Vital Records
- Affidavits
- Immigration Documents
- Adoption Papers
- Legal Correspondence
- Court Judgments
- Company Registrations
- Patents and Trademarks
- General Terms and Conditions
- Real Estate Deeds
- Insurance Policies
- Business Licenses
- And Many More Documents…
Interested in receiving a quote for your project? Contact us now by email at [email protected] or directly through our quote form. Please provide as much information as possible about your project to receive our price offer promptly.
Our Legal Translation Services Include:
Localization
Simply translating a document may not suffice to remove all traces of the original language. In certain legal contents, it is necessary to adapt elements like acronyms, telephone codes, legal references, and cultural nuances—this is referred to as localization. Performed by a native and experienced legal translator, this step ensures the complete adaptation of the document to the culture and legal system of the targeted region. At Translatis, all our teams adapt your content with utmost accuracy to the legal system of the target country. Contact us now to learn how we can assist with your multilingual legal translations.
Certified Translation
For official procedures between two countries, certified translations of your administrative, legal, or official documents play a crucial role. Conducted by a translator certified by a provincial association of translators, this type of translation authenticates both the original and translated content. It certifies their legal validity, enabling you to use these translations for administrative formalities such as studying abroad, buying property internationally, getting married abroad, or starting a business overseas.
Translatis offers its certified legal translation services through our network of certified translator partners based in Toronto, Ottawa, Montreal, Edmonton, Calgary, Vancouver, and numerous other global cities. Their expertise ensures that you receive your official translation ready for dissemination to your contacts, delivered within very quick timelines.
Multilingual SEO
Law firms and other legal organizations operating internationally or in both of Canada’s official languages (English and French) need to translate their websites to boost visibility. In a field filled with technical terms coupled with web multilingual expertise, it’s best to rely on a professional. Translatis offers website localization services in over 90 languages with dedicated expertise in multilingual search engine optimization (SEO). We can translate all types of files (HTML, JSON, CSS) or directly integrate your translated content into the backend of your CMS (WordPress, Shopify, Magento, PrestaShop, etc.).
Entrusted to a legal expert and a web technician, you can be assured of receiving a perfectly translated website that showcases all your legal services in the languages of your choice. SEO optimization will help reach an audience interested in the services you offer, thereby increasing your visits and consequently your revenue.
Legal Translations: Precision Work
Legal document translations require high precision because any language discrepancy could lead to misinterpretations and significant legal consequences. Each legal term carries specific implications and has precise equivalents in other languages that must be accurately rendered to preserve the original meaning of your document. For example, a translation error could alter the rights and obligations of the parties involved, influence the outcome of a trial, or affect the legal validity of a document. Therefore, legal translators must not only master the languages involved but also understand the legal systems in question to ensure the accuracy and legality of the translated documents.
At Translatis, our teams follow a strict quality methodology for each project. Your legal translation is entrusted to a translator specialized in your business sector (intellectual property, corporate law, real estate, insurance) to ensure perfect adherence to your jargon and legal nuances. The texts are then reviewed by a second linguist before being revised by a project manager who performs a final check before delivery to the client. Finally, our customer support team is available to answer any questions or make adjustments to the translation until you are fully satisfied.
When to Opt for Legal Translation Services?
For effective multilingual legal communication with your foreign contacts and partners, legal translation services are an excellent choice. With a specialized company, you can consistently entrust your projects to an in-house provider who will return your translated documents quickly.
There are many reasons to seek a legal translation agency, especially when dealing with official or legal documents in an international or multilingual context. This includes immigration matters, cross-border business transactions, disputes involving parties from different countries, etc. A legal translator will ensure that your translated text respects the required legal nuances and specifics. Additionally, when necessary, we can engage certified translators from our network who can provide certified legal translations. Contact us now to learn how we can help make your project a success.
Translations in Over 90 Languages
Legal Translations from English to French
Your Legal Translation Delivered Quickly
For over 40 years, we have worked with law firms, notaries, insurance companies, legal departments of large corporations, and other legal professionals. All appreciate our responsiveness and the quality of the legal translations delivered, always within the agreed timelines.
Our Clients
Interested in contacting our team to receive a price offer for your project? Reach out to us now via email at [email protected] or through our contact form. We’ll get back to you promptly with a personalized quote (sent within 30 minutes during business hours).